English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
second to | (phrv.) เปลี่ยนไปทำงาน (ที่อื่น) |
second to none | (idm.) เป็นเลิศ See also: ไม่เป็นรองใคร, ยอดเยี่ยมที่สุด |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Just give me a second to collect my tools and we can get out of Dodge. - Two minutes tops. | ขอเก็บเครื่องมือก่อน แล้วเราจะไปใน 2 นาที |
He's blessed with all the gifts required for such an undertaking. A genetic quotient second to none. | ผู้ที่มีพันธุกรรมล้ำเลิศติดตัว |
[Lilith] Only took me a second to put it together. | [Lilith] Only took me a second to put it together. |
Check on the rep Yep, second to none | เช็ครัศมี อยู่ขั้นที่ 2 |
I'd probably say how my job is a distant second to my daughter, and so help me God, if you get out of line, | ฉันคงจะพูดตามงานของฉัน เป็นอันดับรองลงมาเพื่อลูกสาวฉัน และขอพระเจ้าจงช่วย ถ้าเธอไม่เชื่อฟัง |
Great! Just give me a second to sell Tom on the idea. | ดีมาก ขอเวลาฉันกล่อมทอมเป็บนึง |
I'll always come in second to that guy. | ผมมักจะมาเป็นคนที่2อยู่เรื่อยเลย |
Give me a second to be a human being. | ให้เวลาฉันเป็นมนุษย์ธรรมดาบ้าง |
A treasure that is second to none. | สมบัติที่ไม่เป็นรองใคร |
A treasure that is second to none. | สมบัติที่ไม่เป็รองใคร |
Every day, the needs of honest citizens are put second to greed and personal gain; | ทุกๆ วัน ความสำคัญของเหล่าประชาชนที่ซื่อสัตย์ กลับตกเป็นรองคามโล และ ผลประโยชน์ส่วนตัว |
Just a second to say bye. | ขอเวลาสัก 2 นาทีเพื่อที่จะกล่าวลากันนะคะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
阳平 | [yáng píng, ㄧㄤˊ ㄆㄧㄥˊ, 阳平 / 陽平] evenly rising tone, the second tone of putonghua |
阳平声 | [yáng píng shēng, ㄧㄤˊ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ, 阳平声 / 陽平聲] evenly rising tone, the second tone of putonghua |
平 | [píng, ㄆㄧㄥˊ, 平] flat; level; equal; to tie (make the same score); to draw (score); calm; peaceful; level or even tone (i.e. first and second tones in classical Chinese); surname Ping |
平声 | [píng shēng, ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ, 平声 / 平聲] level or even tone (i.e. the first and second tones of classical Chinese) |
押平声韵 | [yā píng shēng yùn, ㄧㄚ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄩㄣˋ, 押平声韵 / 押平聲韻] to restrict to even tone (i.e. final rhyming syllable must be classical first or second tone 平聲|平声) |
二声 | [èr shēng, ㄦˋ ㄕㄥ, 二声 / 二聲] second tone |
第二声 | [dì èr shēng, ㄉㄧˋ ㄦˋ ㄕㄥ, 第二声 / 第二聲] second tone (of Chinese syllable) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
人後に落ちない | [じんごにおちない, jingoniochinai] (exp) to be second to none (in) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ไม่เป็นรองใคร | [X] (mai pen røn) EN: second to none FR: |
น้อง ๆ = น้องๆ | [X] (nøng-nøng) EN: almost ; second to FR: |